Categorías: Sociedad

Mohatar ve un avance para el tamazigh que el Windows 8 incluya este idioma

l Afirma que es dar relevancia a una cultura que “ha sido relegada siempre a la marginalidad”.

La presidenta del Instituto de las Culturas, Fadela Mohatar, asegura que es un avance para el tamazigh y para los imazighen que el sistema operativo Windows 8 incluya este idioma. Aseguró en declaraciones a El Faro que es positivo que una empresa tan importante y grande como Microsoft haya optado por incluir el tamazigh en las aplicaciones del último sistema operativo que ha sacado al mercado. Mohatar destacó que a través de este tipo de acciones se le da relevancia a una cultura que “ ha sido siempre relegada a la marginalidad”.
La compañía Microsoft incorporó hace unos meses un teclado que permitirá a los usuarios del nuevo Windows 8 escribir en el alfabeto tifinagh, uno de los usados para transcribir el tamazigh.
Mohatar aseguró que hay miles de personas repartidas en el mundo que hablan el tamazigh y por lo tanto, ofrecer servicios a esta población puede ser una oportunidad de negocio para las empresas. Explicó que no sabe las motivaciones de Microsoft para ofrecer este teclado en tifinagh en su nuevo sistema operativo, pero resaltó que es otra forma de reconocer la cultura amazigh.
La presidenta del Instituto de las Culturas apuntó que el problema que tiene el idioma bereber es que no está normalizada su escritura, por lo que se utiliza tanto el alfabeto tifinagh como las grafías latinas o árabes.  
Mohatar indicó que una de las pretensiones de la Casa Amazigh, entidad que se va a crear este año en Melilla, es la creación de un foro para que se pueda debatir sobre la mejor forma de transcribir el tamazigh. Además, esta casa nacional nacerá para proteger el patrimonio de los imazighen, ya que la influencia de otras culturas está haciendo que se pierdan sus costumbres y tradiciones.

Una cultura y los negocios
La presidenta del Instituto de las Culturas apuntó que las tradiciones de la cultura amazigh son un yacimiento que aún se puede explotar por parte de las empresas. Destacó el caso de otras áreas del Gobierno local que están enfocando sus acciones en la cultura bereber. Es el caso de la Viceconsejería de la Mujer que organiza cursos de artesanías amazigh que pueden derivar en la creación de un negocio por parte de las alumnas, ya que en Melilla esta parte del mercado no está cubierta.
Según Efe, la lengua bereber ha conseguido entrar en el sistema operativo de Windows mientras que se le resisten las instituciones oficiales de Marruecos, único país en el que está reconocido el tamazigh como lengua oficial. Se asegura que esta lengua es utilizada por más de la mitad de los marroquíes, pero toda la documentación oficial está en árabe o en francés, por lo que no se acerca el tamazigh a la población.
Por otro lado, el rector del Instituto Real de la Cultura Amazigh de Marruecos, creado hace once años, Ahmed Boukous, afirmó que es “un evento histórico” que una compañía como Microsoft haya incluido el tamazigh como un idioma más de su sistema operativo.

Compartir

Artículos recientes

Prueba Video Embed DailyMotion

La segmentación geográfica no funciona. Compruebe si la geolocalización IP está habilitada en su cuenta…

1 semana hace

Los Caleros de Ayamonte de Pepe Gámez

En la obra pictórica presente en Melilla de escultor y pintor Pepe Gámez (Melilla, 20…

3 meses hace

Indagando sobre el sentido del temor a la muerte

Hoy quisiera invitarlos a reflexionar sobre un asunto que nos interpela, casi en igual medida,…

3 meses hace

Percebes

De Galicia al Mediterráneo Si vemos la imagen de una colonia de percebes (Pollicipes pollicipes)…

3 meses hace

Derecho a discrepar

Dedicaba el diario El País dos páginas de su publicación dominical del pasado domingo, 4…

3 meses hace

Verano del tiempo viejo (VII)

Queridísimos; Si algo caracteriza a la señora Díaz Pérez (doña Yolanda, "Yoli", "Yoli O' Trapiño"),…

3 meses hace