El diputado Joan Tardá pide que el dariya de Ceuta y el tamazigh de Melilla sean cooficiales.
Los nacionalistas catalanes de ERC quieren trasladar a Melilla el debate de la inmersión lingüística que tantos dimes y diretes mediáticos ha provocado entre Cataluña y el resto de España. El diputado Joan Tardà, del Grupo Mixto en el Congreso de los Diputados, ha registrado una propuesta para que el dariya de Ceuta y el tamazigh de Melilla y Ceuta sean tratadas como lenguas cooficiales y en las ciudades autónomas “se garantice la escolarización en árabe”.
La iniciativa parlamentaria, recogida ayer en el Boletín Oficial de las Cortes, no ha gustado José Manuel Calzado, director provincial de Educación en Melilla, que es partidario de fomentar la enseñanza de las matemáticas y el castellano, sin restar apoyo al tamazigh.
“Con los problemas que hay en Melilla en educación y con el fracaso escolar que hay en la ciudad, donde hay que hacer esfuerzos es en Matemáticas. Eso no quiere decir que no se proteja o no se valore la riqueza cultural bereber”, apuntó ayer a El Faro.
En opinión de Calzado, “ahora la educación en Melilla debe prestar máxima atención a que descienda la tasa de fracaso escolar”.
Asimismo, el director provincial de Educación considera que en la ciudad “debe hacerse hincapié en la enseñanza de la lengua castellana y en Conocimiento del Medio, sin que eso signifique que se rechace el tamazigh”.
A Calzado le extraña la propuesta del nacionalista catalán porque en Melilla, dice, no se han registrado peticiones de padres que quieran que sus hijos reciban la enseñanza ordinaria en tamazigh y no en castellano.
Y por si quedaban dudas, aclaró que ni en Melilla ni en Ceuta está contemplado, a corto plazo, la implantación de la enseñanza en tamazigh a los alumnos.
El diputado del PP en el Congreso, Antonio Gutiérrez, coincide con la postura del director provincial de Educación. Tampoco le parece bien “hacer un apartado en un colegio con una sola lengua” porque su formación política ha criticado la inmersión lingüística en Cataluña.
Para Antonio Gutiérrez, “lo esencial es aplicar la Constitución, que dice que todos los españoles tienen el deber y el derecho de conocer el español”.
Con esta declaración, el diputado alude veladamente al desconocimiento del castellano que se da en determinados segmentos de población de la ciudad.
En todo caso, Gutiérrez no cree que el amazigh corra peligro ni mucho menos porque “el Estatuto de autonomía de Melilla obliga a los poderes públicos a desarrollar las lenguas que se hablan en la ciudad”. En todo caso cree que lo que de verdad urge es atajar el fracaso escolar y no frivolizar con temas tan sensibles.
Gutiérrez: “Los nacionalistas no apoyan a Melilla”
El diputado catalán del Grupo Mixto Joan Tardà ha presentado una enmienda a la Ley Orgánica de Educación en la que solicita que se añada una “nueva disposición adiciona” titulada “Del amazigh y el Dariya”.
La propuesta del nacionalista de Esquerra Republicana (ERC) propone que “todas las previsiones contempladas para las lenguas cooficiales deban entenderse de aplicación para el árabe, en su variedad ceutí moderna o Dariya, y el tamazigh en las ciudades autónomas de Ceuta y Melilla”. Asimismo solicita que se garantice la escolarización en árabe, en su variedad moderna o Dariya, y en tamazigh en ambas ciudades autónomas.
Por último, propone que se autorice al Gobierno a desarrollar reglamentariamente, “previa consulta a las admnistraciones ceutí y melillense” lo establecido en el artículo que ERC considera que debe añadirse a la Ley Orgánica de Educación, conocida como la Ley Wert.
El diputado del PP por Melilla en el Congreso, Antonio Gutiérrez, cree que llegado el momento, en las Cortes se verá la posición del resto de grupos políticos, pero que no se puede ignorar que los nacionalistas catalanes no hacen esta propuesta porque les preocupe Melilla. “En la anterior legislatura ni los nacionalistas catalanes ni los vascos apoyaron la iniciativa parlamentaria de la Asamblea de Melilla en materia fiscal y para conseguir una mayor capacidad normativa”, dijo.
Cerca de 15.000 niños marroquíes aprenden español
Mientras los nacionalistas catalanes se empeñan en conseguir la enseñanza en amazigh en Melilla hay que recordar que a primeros de agosto pasado entró en vigor un convenio hispano-marroquí de “asociación estratégica” en materia de desarrollo y cooperación cultural, educativa y deportiva, que obliga al Reino de Marruecos a ofrecer la lengua española como asignatura optativa para los alumnos de los centros de enseñanza Primaria y Secundaria en las regiones marroquíes en las que más se practica (Nador entre ellas). Su intención es “conseguir una extensión progresiva en el sistema educativo marroquí”. De hecho, en el país vecino hay 15.000 alumnos marroquíes estudiando español en once centros del Instituto Cervantes.
De igual forma, España se compromete a apoyar la enseñanza del árabe y de la cultura marroquí a estudiantes marroquíes y españoles interesados, que estudien en los centros de Primaria y Secundaria. En este caso, las clases serán impartidas por profesores marroquíes supervisados por las autoridades de Marruecos.